{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/39/69","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"en\",\"chapterNumber\":39,\"verseNumber\":69,\"verses\":[{\"translationCode\":\"en-ahmedali\",\"translator\":\"Ahmed Ali\",\"translationName\":\"Ahmed Ali\",\"text\":\"The earth will light up with the effulgence of her Lord; and the ledger (of account) will be placed (in each man's hand), and the apostles and the witnesses will be called, and judgement passed between them equitably, and no wrong will be done to them.\"},{\"translationCode\":\"en-ahmedraza\",\"translator\":\"Ahmed Raza Khan\",\"translationName\":\"Ahmed Raza Khan\",\"text\":\"And the earth will shine bright by the light of its Lord, and the Book will be established, and the Prophets and this Noble Prophet and the witnesses upon them from this nation will be brought, and it will be judged between them with the truth, and they will not be wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-arberry\",\"translator\":\"A. J. Arberry\",\"translationName\":\"Arberry\",\"text\":\"And the earth shall shine with the light of its Lord, and the Book shall be set in place, and the Prophets and witnesses shall be brought, and justly the issue be decided between them, and they not wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-asad\",\"translator\":\"Muhammad Asad\",\"translationName\":\"Asad\",\"text\":\"And the earth will shine bright with her Sustainer’s light. And the record [of everyone’s deeds] will be laid bare, and all the prophets will be brought forward, and all [other] witnesses; and judgment will be passed on them all in justice. And they will not be wronged,\"},{\"translationCode\":\"en-daryabadi\",\"translator\":\"Abdul Majid Daryabadi\",\"translationName\":\"Daryabadi\",\"text\":\"And the earth will gleam with the light of its Lord, and the Record shall be set up, and the prophets and the witnesses will be brought and judgment will be given between them with truth, and they will not be wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-hilali\",\"translator\":\"Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan\",\"translationName\":\"Hilali & Khan\",\"text\":\"And the earth will shine with the light of its Lord (Allah, when He will come to judge among men) and the Book will be placed (open) and the Prophets and the witnesses will be brought forward, and it will be judged between them with truth, and they will not be wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-itani\",\"translator\":\"Talal Itani\",\"translationName\":\"ClearQuran - God\",\"text\":\"And the earth will shine with the Light of its Lord; and the Book will be put in place; and the prophets and the witnesses will be brought in; and Judgment will be passed among them equitably, and they will not be wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-itania\",\"translator\":\"Talal Itani\",\"translationName\":\"ClearQuran - Allah\",\"text\":\"And the earth will shine with the Light of its Lord; and the Book will be put in place; and the prophets and the witnesses will be brought in; and Judgment will be passed among them equitably, and they will not be wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-itaniv2\",\"translator\":\"Talal Itani & Community\",\"translationName\":\"Community - God\",\"text\":\"And the earth will shine with the Light of its Lord, and the Record will be set in place, and the prophets and the witnesses will be brought in, and Judgment will be made between them equitably, and they will not be wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-itaniv2a\",\"translator\":\"Talal Itani & Community\",\"translationName\":\"Community - Allah\",\"text\":\"And the earth will shine with the Light of its Lord, and the Record will be set in place, and the prophets and the witnesses will be brought in, and Judgment will be made between them equitably, and they will not be wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-khattab\",\"translator\":\"Mustafa Khattab\",\"translationName\":\"Khattab\",\"text\":\"The earth will shine with the light of its Lord, the record ˹of deeds˺ will be laid ˹open˺, the prophets and the witnesses will be brought forward—and judgment will be passed on all with fairness. None will be wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-maududi\",\"translator\":\"Abul Ala Maududi\",\"translationName\":\"Maududi\",\"text\":\"The earth shall shine with the light of its Lord, and the Scroll (of deeds) shall be set in place, and the Prophets and all witnesses shall be brought, and judgement shall be justly passed among them, and they shall not be wronged;\"},{\"translationCode\":\"en-mubarakpuri\",\"translator\":\"Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri\",\"translationName\":\"Mubarakpuri\",\"text\":\"And the earth will shine with the light of its Lord, and the Book will be presented, and the Prophets and the witnesses will be brought forward, and it will be judged between them with truth, and they will not be wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-pickthall\",\"translator\":\"Mohammed Marmaduke William Pickthall\",\"translationName\":\"Pickthall\",\"text\":\"And the earth shineth with the light of her Lord, and the Book is set up, and the prophets and the witnesses are brought, and it is judged between them with truth, and they are not wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-qarai\",\"translator\":\"Ali Quli Qarai\",\"translationName\":\"Qarai\",\"text\":\"The earth will glow with the light of her Lord, and the Book will be set up, and the prophets and the martyrs will be brought, and judgment will be made between them with justice, and they will not be wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-qaribullah\",\"translator\":\"Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish\",\"translationName\":\"Qaribullah & Darwish\",\"text\":\"The earth will shine with the Light of its Lord, and the Book (of deeds) will be set (in place). The Prophets and witnesses shall be brought and the matter will be justly decided between them, and they will not be wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-sahih\",\"translator\":\"Saheeh International\",\"translationName\":\"Saheeh International\",\"text\":\"And the earth will shine with the light of its Lord, and the record [of deeds] will be placed, and the prophets and the witnesses will be brought, and it will be judged between them in truth, and they will not be wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-sarwar\",\"translator\":\"Muhammad Sarwar\",\"translationName\":\"Sarwar\",\"text\":\"The earth will become bright from the light of your Lord. The Book of Records will be presented and the Prophets and witness will be summoned. All will be judged with justice and no wrong will be done to anyone.\"},{\"translationCode\":\"en-shakir\",\"translator\":\"Mohammad Habib Shakir\",\"translationName\":\"Shakir\",\"text\":\"And the earth shall beam with the light of its Lord, and the Book shall be laid down, and the prophets and the witnesses shall be brought up, and judgment shall be given between them with justice, and they shall not be dealt with unjustly.\"},{\"translationCode\":\"en-transliteration\",\"translator\":\"English Transliteration\",\"translationName\":\"Transliteration\",\"text\":\"Waashraqati alar<u>d</u>u binoori rabbih<u>a</u> wawu<u>d</u>iAAa alkit<u>a</u>bu wajeea bi<b>al</b>nnabiyyeena wa<b>al</b>shshuhad<u>a</u>i waqu<u>d</u>iya baynahum bi<b>a</b>l<u>h</u>aqqi wahum l<u>a</u> yu<i><u>th</u></i>lamoon<b>a</b>\"},{\"translationCode\":\"en-transliteration2\",\"translator\":\"English Transliteration 2\",\"translationName\":\"Transliteration 2\",\"text\":\" wa-ashraqati l-arḍu binūri rabbihā wawuḍiʿa l-kitābu wajīa bil-nabiyīna wal-shuhadāi waquḍiya baynahum bil-ḥaqi wahum lā yuẓ'lamūna\"},{\"translationCode\":\"en-wahiduddin\",\"translator\":\"Wahiduddin Khan\",\"translationName\":\"Wahiduddin Khan\",\"text\":\"The earth will shine with the light of its Lord, and the Book will be laid open; the prophets and witnesses will be brought in; and judgement will be passed on them with fairness. And none shall be wronged.\"},{\"translationCode\":\"en-yusufali\",\"translator\":\"Abdullah Yusuf Ali\",\"translationName\":\"Yusuf Ali\",\"text\":\"And the Earth will shine with the Glory of its Lord: the Record (of Deeds) will be placed (open); the prophets and the witnesses will be brought forward and a just decision pronounced between them; and they will not be wronged (in the least).\"}],\"textArabic\":\"وَأَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاءِ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}